只为爱上你 - Chỉ vì đã yêu anh - S.H.E


歌手:S.H.E / Trình bày: S.H.E
作词:蓝小邪 作曲:杨子朴
Lời: Lam Tiểu Nha  Nhạc: Dương Tử Phác
编曲:吕绍淳 / Biên tập: Lã Thiệu Thuần
《就想赖着你》片尾曲 / Nhạc cuối phim “Anh đã yêu em”
 

RAP:
如果说这世界 不够完美不够好
Rúguǒ shuō zhè shìjiè bùgòu wánměi bùgòu hǎo
Nếu nói thế gian này chưa đủ hoàn mỹ và tốt đẹp

一定是在等我们 亲手给它变得美好(SHE:爱上你)
Yīdìng shì zài děng wǒmen qīnshǒu gěi tā biàn de měihǎo (SHE: Ài shàng nǐ)
Chính vì đang chờ chúng ta tự tay biến nó trở nên hoàn hảo (SHE đã yêu anh)

就像爱 看起来 会那么少 一定是 (SHE:爱上你)    
Jiù xiàng ài kàn qǐlái huì nàme shǎo yīdìng shì (SHE: Ài shàng nǐ)
Giống như tình yêu, trông thì có vẻ ít ỏi như thế, chính là vì (SHE đã yêu anh)

在等我们一起勇敢的寻找一起找到
Zài děng wǒmen yīqǐ yǒnggǎn de xúnzhǎo yīqǐ zhǎodào
Đang chờ chúng ta dũng cảm cùng nhau tìm kiếm, cùng nhau tìm thấy

S:一片片落叶 为开出个花园
S: Yīpiàn piàn luòyè wéi kāi chū gè huāyuán
Đám lá rơi đầy, vì vườn hoa nở rộ

手牵手捱过整个冬天
Shǒu qiānshǒu áiguò zhěnggè dōngtiān
Tay nắm tay bước qua cả mùa đông

每只蝴蝶 为了飞    为了翩翩起舞 先做一个茧
Měi zhǐ húdié wèile fēi wèile piānpiān qǐ wǔ xiān zuò yīgè jiǎn
Mỗi chú bướm để bay lượn khiêu vũ trên không trung, luôn phải làm trước 1 chiếc kén

E:最美海岸线 总是要很蜿蜒  才足够让人忘返流连
E: Zuìměi hǎi'ànxiàn zǒng shì yào hěn wān yán cái zúgòu ràng rén wàng fǎn liúlián
Đường bờ biển đẹp nhất, luôn rất quanh co   mới có thể khiến người đi lưu luyến quên về

你的身边 要不是  比天边还遥远 勇气怎么出现
Nǐ de shēnbiān yào bùshì bǐ tiānbiān hái yáoyuǎn yǒngqì zěnme chūxiàn
Những cái bên cạnh bạn nếu không xa vời hơn cả chân trời, dũng khí làm sao xuất hiện

H:当我终于住进你的心里  分享同一个世界  
H: Dāng wǒ zhōngyú zhù jìn nǐ de xīnlǐ fēnxiǎng tóng yīgè shìjiè
Khi em đã chiếm được trái tim anh, cùng nhau sớt chia cả thế giới

身后错过痛过漫长情节
Shēnhòu cuòguò tòngguò màncháng qíngjié
Những nỗi đau đằng đẵng đã trải qua

都变甜美
Dōu biàn tiánměi
Cũng trở nên ngọt ngào

E:只有我了解 这幸福感觉
E: Zhǐyǒu wǒ liǎojiě zhè xìngfú gǎnjué
Chỉ có chúng ta mới hiểu được cảm giác hạnh phúc này

美得值得去付出一切
Měi de zhídé qù fùchū yīqiè
Những điều xứng đáng cho đi thật tốt đẹp

能够遇见你认识你喜欢你爱上你
Nénggòu yùjiàn nǐ rènshi nǐ xǐhuan nǐ ài shàng nǐ
Có thể gặp anh, quen anh, thích anh và yêu anh

感谢我每滴眼泪    
Gǎnxiè wǒ měi dī yǎnlèi
Xin cám ơn những giọt nước mắt của em

S:只有你明白 我有多珍贵
S: Zhǐyǒu nǐ míngbái wǒ yǒu duō zhēnguì
Chỉ có anh thấu hiểu em quý trọng biết nhường nào

好得值得你为我改变  
Hǎo de zhídé nǐ wèi wǒ gǎibiàn
Anh đã vì em mà thay đổi

H:请你继续温柔 交换我 灿烂笑容
H: Qǐng nǐ jìxù wēnróu jiāohuàn wǒ cànlàn xiàoróng
Xin anh hãy tiếp tục dùng sự dịu dàng đổi lấy nụ cười rạng rỡ của em

一天一天 到永远那一天    
Yītiān yītiān dào yǒngyuǎn nà yītiān
Mỗi ngày, cho mãi đến mai sau

RAP :爱上你有多幸运
RAP: Ài shàng nǐ yǒu duō xìngyùn
Yêu em hạnh phúc biết mấy

像是天使的礼物
Xiàng shì tiānshǐ de lǐwù
Giống như món quà của thiên sứ

我们不要辜负这幸福 一定要更加幸福  (SHE:爱上你)
Wǒmen bùyào gūfù zhè xìngfú yīdìng yào gèngjiā xìngfú (SHE: Ài shàng nǐ)
Chúng ta đừng phụ niềm hạnh phúc này, mà hãy làm cho nó càng thêm hạnh phúc (SHE: đã yêu anh)

如果爱 真的是 那么的少   (SHE:爱上你)
Rúguǒ ài zhēn de shì nàme de shǎo (SHE: Ài shàng nǐ)
Nếu như tình yêu thật sự ít ỏi như thế (SHE: đã yêu anh)

我们就  一起守护我们得来不易的爱不被打扰    
Wǒmen jiù yīqǐ shǒuhù wǒmen de lái bu yì de ài bù bèi dǎrǎo
Chúng ta hãy cùng bảo vệ mảnh tình gian truân mới có được này, không phiền não

E:一片片落叶 为开出个花园
E: Yīpiàn piàn luòyè wéi kāi chū gè huāyuán
Đám lá rơi đầy, vì vườn hoa nở rộ

手牵手捱过整个冬天
Shǒu qiānshǒu áiguò zhěnggè dōngtiān
Tay nắm tay bước qua cả mùa đông

每只蝴蝶 为了飞为了翩翩起舞 先做一个茧  
Měi zhǐ húdié wèile fēi wèile piānpiān qǐ wǔ xiān zuò yīgè jiǎn
Mỗi chú bướm để bay lượn khiêu vũ trên không trung, luôn phải làm trước 1 chiếc kén

S:最美海岸线 总是要很蜿蜒  才足够让人忘返流连
S: Zuìměi hǎi'ànxiàn zǒng shì yào hěn wān yán cái zúgòu ràng rén wàng fǎn liúlián
Đường bờ biển đẹp nhất, luôn rất quanh co   mới có thể khiến người đi lưu luyến quên về

你的身边 要不是  比天边还遥远 勇气怎么出现
Nǐ de shēnbiān yào bùshì bǐ tiānbiān hái yáoyuǎn yǒngqì zěnme chūxiàn
Những cái bên cạnh bạn nếu không xa vời hơn cả chân trời, dũng khí làm sao xuất hiện

H:当你终于走到我的面前  完整所有的画面
H: Dāng nǐ zhōngyú zǒu dào wǒ de miànqián wánzhěng suǒyǒu de huàmiàn
Khi cuối cùng anh đã đứng trước mặt em, vẽ nên bức tranh hoàn mỹ

就算苦辣酸甜尝过一遍  
Jiùsuàn kǔ là suān tián chángguò yībiàn
Tất cả những đắng cay đã qua

只剩喜悦
Zhǐ shèng xǐyuè
Chỉ còn đọng lại niềm vui sướng

E:只有我了解 这幸福感觉
E: Zhǐyǒu wǒ liǎojiě zhè xìngfú gǎnjué
Chỉ em mới hiểu được cảm giác hạnh phúc này

美得值得去付出一切
Měi de zhídé qù fùchū yīqiè
Những điều xứng đáng cho đi thật tốt đẹp

能够遇见你认识你喜欢你爱上你
Nénggòu yùjiàn nǐ rènshi nǐ xǐhuan nǐ ài shàng nǐ
Có thể gặp anh, yêu anh

感谢我每滴眼泪  
Gǎnxiè wǒ měi dī yǎnlèi
Cám ơn giọt nước mắt của em

H:只有你明白 我有多珍贵
H: Zhǐyǒu nǐ míngbái wǒ yǒu duō zhēnguì
Chỉ anh mới hiểu được em trân trọng biết nhường nào

好得值得你为我改变
Hǎo de zhídé nǐ wèi wǒ gǎibiàn
Anh đã vì em mà thay đổi

S:请你继续温柔 交换我 灿烂笑容
S: Qǐng nǐ jìxù wēnróu jiāohuàn wǒ cànlàn xiàoróng
Xin anh hãy dùng sự dịu dàng đổi lấy nụ cười rạng rỡ của em

一天一天 到永远那一天  
Yītiān yītiān dào yǒngyuǎn nà yītiān
Từng ngày từng ngày cho mãi đến mai sau

E:像是大雨过后晴朗的天 宽阔而耀眼  (H:宽阔而耀眼)
E: Xiàng shì dàyǔ guòhòu qínglǎng de tiān kuānkuò ér yàoyǎn (H: Kuānkuò ér yàoyǎn)
Giống như vẻ tươi sáng rực rỡ của bầu trời sau cơn dông tố (H: quang đãng và rực rỡ)

每个黎明都 需要有夜成全
Měi gè límíng dōu xūyào yǒu yè chéngquán
Ánh bình minh nào cũng cần đêm đen để hình thành

S:往回看每兜一个圈  每一条迂回的曲线
S: Wǎng huí kàn měi dōu yīgè quān měi yītiáo yūhuí de qūxiàn
Ngoảnh đầu nhìn lại mỗi nẻo đường quanh co

H:都是为爱上你必须留的伏线  
H: Dōu shì wèi ài shàng nǐ bìxū liú de fúxiàn
Đều là những nét bút vì yêu anh mà em đã viết ra

E:只有我了解 这幸福感觉  (SH:oh my love)
E: Zhǐyǒu wǒ liǎojiě zhè xìngfú gǎnjué (SH:Oh my love)
Chỉ có em mới hiểu được cảm giác hạnh phúc này

美得值得去付出一切  (SH:oh my love)  
Měi de zhídé qù fùchū yīqiè (SH:Oh my love)
Những điều xứng đáng cho đi thật tốt đẹp

能够遇见你认识喜欢你爱上你
Nénggòu yùjiàn nǐ rènshi xǐhuan nǐ ài shàng nǐ
Có thể gặp anh, quen biết anh, thích anh và yêu anh

感谢我每滴眼泪  
Gǎnxiè wǒ měi dī yǎnlèi
Cám ơn những giọt nước mắt của em

SHE:只有你明白 我有多珍贵
SHE: Zhǐyǒu nǐ míngbái wǒ yǒu duō zhēnguì
Chỉ có anh mới hiểu được em trân trọng biết mấy

好得值得你为我改变  
Hǎo de zhídé nǐ wèi wǒ gǎibiàn
Những gì anh vì em mà thay đổi thật thuyệt

请你继续温柔 交换我 灿烂笑容
Qǐng nǐ jìxù wēnróu jiāohuàn wǒ cànlàn xiàoróng
Xin anh hãy tiếp tục dùng sự dịu dàng đổi lấy nụ cười rạng rỡ của em

一天一天 到永远那一天
Yītiān yītiān dào yǒngyuǎn nà yītiān
Từng ngày từng ngày đến mãi mãi mai sau

RAP:如果说这世界 不够完美不够好
RAP: Rúguǒ shuō zhè shìjiè bùgòu wánměi bùgòu hǎo
Nếu như nói thế gian này vẫn chưa tuyệt đẹp vẫn chưa hoàn mỹ

一定是在等我们 亲手给它变得美好
Yīdìng shì zài děng wǒmen qīnshǒu gěi tā biàn de měihǎo
Nhất định là đang đợi chính chúng ta cùng nhau xây đắp

就像爱 看起来 会那么少 一定是  在等我们一起勇敢的寻找一起找到  
Jiù xiàng ài kàn qǐlái huì nàme shǎo yīdìng shì zài děng wǒmen yīqǐ yǒnggǎn de xúnzhǎo yīqǐ zhǎodào
Giống như tình yêu, trông thì có vẻ ít ỏi như thế, chính là vì đang chờ chúng ta dũng cảm cùng nhau tìm kiếm, cùng nhau tìm thấy
Người dịch: Dorothy  ❤Thanh Hằng❤

0 comments: