笑红尘 / Tiếu hồng trần - 董贞 / Dong Zhen / Đổng Trinh

笑红尘 - 董贞
Tiếu hồng trần - Đổng Trinh

红尘多可笑
hóng chén duō kě xiào
Hồng trần lắm nực cười

痴情最无聊
chī qíng zuì wú liáo
Si tình lắm cô liêu

目空一切也好
mù kōng yī qiē yě hǎo
Tự cao tự đại thế mà tốt

此生未了
cǐ shēng wèi le
Đời này còn dang dở

心却已无所扰
xīn què yǐ wú suǒ rǎo
Tâm lại chẳng có phiền não gì

只想换得半世逍遥
zhī xiǎng huàn dé bàn shì xiāo yáo
Chỉ mong đổi được nửa đời tiêu dao

醒时对人笑
xǐng shí duì rén xiào
Khi tỉnh cười với người

梦中全忘掉
mèng zhōng quán wàng diào
Vào mộng thì quên tất

叹天黑得太早
tàn tiān hēi dé tai zǎo
Trách trời sao đến đêm quá sớm

来生难料
lái shēng nán liào
Kiếp sau khó mà tiên liệu

爱恨一笔勾销
ài hèn yī bǐ gōu xiāo
Thôi thì yêu hận cứ một đường xóa bỏ

对酒当歌
duì jiǔ dāng gē
Uống rượu hát ca

我只愿开心到老
wǒ zhī yuàn kāi xīn dào lǎo
Ta chỉ nguyện vui vẻ đến già

风再冷
fēng zài lěng
Gió có lạnh

不想逃
bù xiǎng táo
Cũng chẳng cần phải trốn

花再美也不想要
huā zài měi yě bù xiǎng yào
Hoa có đẹp cũng chẳng muốn chạm vào

任我飘摇
rèn wǒ piāo yáo
Mặc ta phiêu diêu

天越高
tiān yuè gāo
Trời càng cao

心越小
xīn yuè xiǎo
Tâm càng nhỏ

不问因果有多少
bù wèn yīn guǒ yǒu duō shǎo
Chẳng cần biết nhân quả có bao nhiêu

独自醉倒
dú zì zuì dǎo
Mình ta say khướt

今天哭
jīn tiān kū
Hôm nay khóc

明天笑
míng tiān xiào
Ngày mai cười

不求有人能明了
bù qiú yǒu rén néng míng le
Chẳng cần ai phải hiểu thấu lòng ta

一身骄傲
yī shēn jiāo ào
Một thân kiêu ngạo

歌在唱
gē zài chàng
Ca rồi hát

舞在跳
wǔ zài tiào
Múa rồi nhảy

长夜漫漫不觉晓
cháng yè màn màn bù jué xiǎo
Đêm dài đằng đẵng bất giác hiểu ra

将快乐寻找
jiāng kuài lè xún zhǎo
Ta đang tìm kiếm một niềm vui.
Dịch:  Hà Hoa Khứ





Xem Vietsub: Tại đây

0 comments: