逍遥最好 - 张茜 - Vô ưu là tuyệt nhất (Tiêu Diêu Tuyệt Hảo) - Trương Tây

逍遥最好 - 张茜 / Jess Zhang
Xiāo yáo zuì hǎo - Zhāng Xi
Vô ưu là tuyệt nhất (Tiêu Diêu Tuyệt Hảo) - Trương Tây

连续剧: 天下无双之吉祥如意
lián xù jù: tiān xià wú shuāng zhī jí xiáng rú yì
Nhạc phim: Thiên hạ vô song - Như ý cát tường

我们的世界太多纷纷扰扰
wǒ men de shì jiè tài duō fēn fēn rǎo rǎo
Trong thế gian của chúng ta có biết bao gian truân trắc trở

忘了哪里才有最真的微笑
wàng le nǎ lǐ cái yǒu zuì zhēn de wēi xiào
Quên hết đi những điều đó ta mới có được nụ cười chân thật nhất

纵然有弱水三千
zòng rán yǒu ruò shuǐ sān qiān
Dù cho nước có chảy ba ngàn năm

我也只取一瓢
wǒ yě zhǐ qǔ yì piáo
Ta cũng chỉ có thể múc lấy 1 muỗng

人生短短何必自寻苦恼
rén shēng duǎn duǎn hé bì zì xún kú nǎo
Đời người ngắn ngủi, hà tất gì ta phải tự tìm khổ cho bản thân

春花和秋月一样都是最好
chūn huā hé qiū yuè yí yàng dōu shì zuì hǎo
Xuân hoa thu nguyệt đều tuyệt mỹ như nhau

才知道天下无双多难找
cái zhī dào tiān xià wú shuāng duō nàn zhǎo
Càng thấu hiểu những thứ độc nhất trên thế gian này thật khó tìm

太多的温柔怀抱
tài duō de wēn róu huái bào
Có quá nhiều những hoài bão dịu êm

只有你的依靠
zhí yǒu nǐ de yī kào
Chỉ cần có anh làm điểm tựa

愿你所有烦恼云散烟消
yuàn nǐ suó yǒu fán nǎo yún sàn yān xiāo
Nguyện sẽ làm tan đám mây ưu phiền trong tâm trí của anh

这世界真爱多难找
zhè shì jiè zhēn ài duō nàn zhǎo
Trong thế gian này khó lòng tìm được một tình yêu chân chính

烦恼一旦抛
fán nǎo yí dàn pāo
Quẳng hết những phiền não về phía sau

只想要和你一起快乐逍遥
zhǐ xiǎng yào hé nǐ yì qǐ kuài lè xiāo yáo
Chỉ muốn được hạnh phúc cùng anh, không chút ưu tư

庸人自扰是最可笑
yōng rén zì rǎo shì zuì kě xiào
Những lo toan xa vời của người bình thường thật là ngớ ngẩn

恩怨皆可抛
ēn yuàn jiē kě pāo
Tất cả ân oán đều có thể hóa giải

对酒当歌共看那云淡天高
duì jiǔ dāng gē gòng kàn nà yún dàn tiān gāo
Cùng nhau đối rượu ca hát, nhìn ngắm đám mây trên bầu trời

这世界真爱多难找
zhè shì jiè zhēn ài duō nàn zhǎo
Trong thế gian này khó lòng tìm được một tình yêu chân chính

烦恼一旦抛
fán nǎo yí dàn pāo
Một ngày nào ta quẳng những phiền não về phía sau

只想要和你一起快乐逍遥
zhǐ xiǎng yào hé nǐ yì qǐ kuài lè xiāo yáo
Chỉ muốn được cùng anh vui vẻ ung dung tự tại

庸人自扰是最可笑
yōng rén zì rǎo shì zuì kě xiào
Những lo toan xa vời của người bình thường thật là ngớ ngẩn

恩怨皆可抛
ēn yuàn jiē kě pāo
Tất cả ân oán đều có thể hóa giải

对酒当歌共看那云淡天高
duì jiǔ dāng gē gòng kàn nà yún dàn tiān gāo
Cùng nhau đối rượu ca hát, nhìn ngắm đám mây trên bầu trời

就这样一直到老
jiù zhè yàng yì zhí dào lǎo
Cứ như thế đến trọn đời

春花和秋月一样都是最好
chūn huā hé qiū yuè yí yàng dōu shì zuì hǎo
Xuân hoa thu nguyệt đều tuyệt mỹ như nhau

才知道天下无双多难找
cái zhī dào tiān xià wú shuāng duō nàn zhǎo
Càng thấu hiểu những thứ độc nhất trên thế gian này thật khó tìm

太多的温柔怀抱
tài duō de wēn róu huái bào
Có quá nhiều những hoài bão dịu êm

只有你的依靠
zhí yǒu nǐ de yī kào
Chỉ cần có anh làm điểm tựa

愿你所有烦恼云散烟消
yuàn nǐ suó yǒu fán nǎo yún sàn yān xiāo
Nguyện sẽ làm tan đám mây ưu phiền trong tâm trí của anh

这世界真爱多难找
zhè shì jiè zhēn ài duō nàn zhǎo
Trong thế gian này khó lòng tìm được một tình yêu chân chính

烦恼一旦抛
fán nǎo yí dàn pāo
Quẳng hết những phiền não về phía sau

只想要和你一起快乐逍遥
zhǐ xiǎng yào hé nǐ yì qǐ kuài lè xiāo yáo
Chỉ muốn được hạnh phúc cùng anh, không chút ưu tư

庸人自扰是最可笑
yōng rén zì rǎo shì zuì kě xiào
Những lo toan xa vời của người bình thường thật là ngớ ngẩn

恩怨皆可抛
ēn yuàn jiē kě pāo
Tất cả ân oán đều có thể hóa giải

对酒当歌共看那云淡天高
duì jiǔ dāng gē gòng kàn nà yún dàn tiān gāo
Cùng nhau đối rượu ca hát, nhìn ngắm đám mây trên bầu trời

这世界真爱多难找
zhè shì jiè zhēn ài duō nàn zhǎo
Trong thế gian này khó lòng tìm được một tình yêu chân chính

烦恼一旦抛
fán nǎo yí dàn pāo
Một ngày nào ta quẳng những phiền não về phía sau

只想要和你一起快乐逍遥
zhǐ xiǎng yào hé nǐ yì qǐ kuài lè xiāo yáo
Chỉ muốn được cùng anh vui vẻ ung dung tự tại

庸人自扰是最可笑
yōng rén zì rǎo shì zuì kě xiào
Những lo toan xa vời của người bình thường thật là ngớ ngẩn

恩怨皆可抛
ēn yuàn jiē kě pāo
Tất cả ân oán đều có thể hóa giải

对酒当歌共看那云淡天高
duì jiǔ dāng gē gòng kàn nà yún dàn tiān gāo
Cùng nhau đối rượu ca hát, nhìn ngắm đám mây trên bầu trời

就这样一直到老
jiù zhè yàng yì zhí dào lǎo
Cứ như thế đến trọn đời

Dịch bởi: Thanh Hằng



0 comments: